阅读文章

“祸”岂能“从口入”?-乐鱼app体育下载

[日期:2011-02-12] 来源:语言文字周报  作者:刘恒友 [字体: ]

央视网《健康之路》(20091021日)有一段文字是这样的:“祸从口入缘为何?敬请关注健康之路《祸从口入——吃鱼生》。”

》广告》彩盒礼盒食品包装盒定制》 金鹰盒工厂:湘潭市金鹰彩色印刷有限公司专注于食品包装盒的设计、生产和研发,主要生产蛋糕盒、西点盒、糕点盒、特产盒、粽子盒、月饼盒、年礼盒、茶叶盒,是湖南较早湘潭唯一一家获得食品相关产品食品用纸包装容器生产许可证的企业。彩盒礼盒定制热线:13973284032(胡敬禹先生 语言文字网站长,1995年毕业于长沙理工大学印刷专业,一直从事于印刷包装行业)《彩盒礼盒食品包装盒定制《广告《

见过“祸从口出”,但从未见过“祸从口入”的。《汉语大词典》也无“祸从口入”,只有大家熟知的“祸从口出,病从口入”(亦作“祸从口出,患从口入”),意思是“说错了话要惹祸,吃错了东西要生病”。《祸从口入——吃鱼生》一文,说的是,有些人由于吃“生鱼片”而导致生“病”,那么,这“祸从口入”当是“病从口入”之误。但看《健康之路》,似乎又不是失误,而是有意为之,因为该栏目还有《祸从口入引过敏》、《祸从口入——甘蔗》、《祸从口入——药酒》等文。也许其编者认为此“病”很严重,可等于“祸”,但是,“病”,无论如何,也不会是“祸”。谁都不会把“生病”、“病了”说成“生祸”、“祸了”,或把“惹祸”说成“惹病”之类。在“祸从口出,病从口入”一语中,“祸”是就人与人之间的关系而言的,“病”说的则是身体,“祸”与“病”所指明确,不可互换。若依“祸从口入”,似乎也可“病从口出”,将二者比照一下,定然令人捧腹。俗语的结构都是凝固的,一般而言,不可随意改变;模仿其结构也必须合乎“情理”。“祸从口出,病从口入”,谁也无权更改。

《健康之路》在普及健康理念的同时,还得注意自身的语言“健康”问题。




阅读: 次
录入:

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整乐鱼全站app官网入口的版权,在语网的发布不影响其再乐鱼全站app官网入口的版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及乐鱼全站app官网入口的版权等问题,请作者来函联系。

【 】 【 】 【 】
上一篇:

下一篇:
相关文章       俗语 
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章  
 
网站地图